女房にも此の由を云ひふくめて日月・両眼・さうのつばさと調ひ給へ - Explain all this to your wife too, and work together like the sun and moon, a pair of eyes, or the two wings of a bird.
強盛の大信力をいだして 法華宗(ほっけしゅう)の四条金吾(しじょう きんご)・四条金吾と 鎌倉中の上下万人(じょうげ ばんにん) 乃至(ないし) 日本国の一切衆生の口に うたはれ(謳われ・うたわれ)給へ、あしき(悪しき)名 さへ流す 況や(いわんや) よき名をや 何に況や 法華経ゆへの名をや、
女房にも 此の由(この よし)を云ひふくめて(言い含めて) 日月・両眼・さうのつばさ(左右の翼) と 調ひ(ととのい)給へ
四条金吾殿御返事(煩悩即菩提御書)
(1118頁) 文永9年5月
通解(意訳)(1118頁) 文永9年5月
強盛な大信力を出して「法華宗の四条金吾」と言われるほどに信心の実証を示しきって、鎌倉中の上下万人、そして日本国のすべての人々に言われるようになりなさい。
悪名でさえ流れるものだ。ましてや、善き名を流すのは当然であり、さらには法華経ゆへの名において、という事は言うまでもない。
女房にもこの事を言い聞かせて、太陽と月・両方の眼・左右の翼のように、二人がしっかり力を合わせて、一緒に信心に励んでいきなさい。
English Translations
" Earthly Desires Are Enlightenment "
Bring forth the great power of faith, and be spoken of by all the people of Kamakura, both high and low, or by all the people of Japan, as “Shijō Kingo, Shijō Kingo of the Lotus school!”
Even a bad reputation will spread far and wide. A good reputation will spread even farther, particularly if it is a reputation for devotion to the Lotus Sutra.
Explain all this to your wife too, and work together like the sun and moon, a pair of eyes, or the two wings of a bird.
"The Writings of Nichiren Daishonin", Vol.1, P 319
参考文献:「御書をひもとく」「英語で学ぶ御書」 第三文明社
Bibliography : "The Writings of Nichiren Daishonin"
"The Record of The Orally Transmitted Teachings"
Bibliography : "The Writings of Nichiren Daishonin"
"The Record of The Orally Transmitted Teachings"
↓感想をチェックして頂ければ幸いです!↓
コメント
コメントを投稿
誰でもコメントができるようになりました。
匿名コメントも可能ですので、気軽にコメントできます。