喜い哉況滅度後の記文に当れり - How glad I am to fulfill the words of prophecy from the sutra
当に知るべし 三人に日蓮を入れ 四人と為して 法華経の行者 末法に有るか、喜い哉 況滅度後の記文に当れり 悲い哉 国中の諸人 阿鼻獄に入らんこと
法華行者逢難事(966頁) 文永11年1月
通解(意訳)まさに知るべきである。教主釈尊・中国の天台大師・日本の伝教大師の三人に、日蓮を加えて四人を法華経の行者として、まさしくこの日蓮が、「末法に出現する法華経の行者」に当てはまるのである。
なんと喜ばしいことであろうか。「(釈尊在世でさえ)猶、怨み嫉む者は多い・況や滅度の後をや(猶多怨嫉・況滅度後)」の経文通りに、日蓮が当てはまっているのである。
なんと悲しいことか、法華経の行者を誹謗するが故に、日本国中の諸人が無間地獄に入るであろうことは。
English Translations
" The Votary of the Lotus Sutra Will Meet Persecution "
Truly you should know that, adding Nichiren to the other three[: Buddha, T’ien-t’ai and Dengyō.], there is now a fourth votary of the Lotus Sutra who has appeared in the Latter Day of the Law.
How glad I am to fulfill the words of prophecy from the sutra: “How much more will this be so after his passing?”
How sad I feel that all the people of this country will fall into the Avīchi hell!
"The Writings of Nichiren Daishonin", Vol.1, p 448
[ --- ] is liberal translation
[ --- ] is liberal translation
参考文献:「御書をひもとく」「英語で学ぶ御書」 第三文明社
Bibliography : "The Writings of Nichiren Daishonin"
"The Record of The Orally Transmitted Teachings"
Bibliography : "The Writings of Nichiren Daishonin"
"The Record of The Orally Transmitted Teachings"
↓感想をチェックして頂ければ幸いです!↓
コメント
コメントを投稿
誰でもコメントができるようになりました。
匿名コメントも可能ですので、気軽にコメントできます。