此の度仏法を心みよ - Test the truth of Buddhism now!
我が弟子等心みに法華経のごとく身命もおしまず修行して此の度仏法を心みよ、南無妙法蓮華経・南無妙法蓮華経。
撰時抄(291頁)
建治元年(1275年)
通解(意訳)建治元年(1275年)
我が弟子よ、試みに法華経のとおり身命もおしまず修行して、このたび仏法を試してみなさい。南無妙法蓮華経・南無妙法蓮華経。
English Translations
" The Selection of the Time "
I say to you, my disciples, try practicing as the Lotus Sutra teaches, exerting yourselves without begrudging your lives! Test the truth of Buddhism now!
Nam-myoho-renge-kyo, Nam-myoho-renge-kyo.
Month unclear, 1275
"The Writings of Nichiren Daishonin", Vol.1, p. 583 - 584
"The Writings of Nichiren Daishonin", Vol.1, p. 583 - 584
[ --- ] is liberal translation.
参考文献:「御書をひもとく」「英語で学ぶ御書」 第三文明社
Bibliography : "The Writings of Nichiren Daishonin"
"The Record of The Orally Transmitted Teachings"
Bibliography : "The Writings of Nichiren Daishonin"
"The Record of The Orally Transmitted Teachings"
↓感想をチェックして頂ければ幸いです!↓
コメント
コメントを投稿
誰でもコメントができるようになりました。
匿名コメントも可能ですので、気軽にコメントできます。