此の御本尊に祈念せしめ給へ、何事か成就せざるべき - pray to this Gohonzon. Then what is there that cannot be achieved?
本文
あひかまへて御信心を出し此の御本尊に祈念せしめ給へ、何事か成就せざるべき
あいかまえてごしんじんをいだしこのごほんぞんにきねんせしめたまえ、なにごとかじょうじゅせざるべき
よくよく心して、信心を奮い起こし、この御本尊に祈っていきなさい。どのような願いも、成就しないことはないのである。
あひかまへて御信心を出し此の御本尊に祈念せしめ給へ、何事か成就せざるべき
あいかまえてごしんじんをいだしこのごほんぞんにきねんせしめたまえ、なにごとかじょうじゅせざるべき
経王殿御返事
きょうおうどのごへんじ
(1129頁)
文永10年8月
(1273年)
通解(意訳)よくよく心して、信心を奮い起こし、この御本尊に祈っていきなさい。どのような願いも、成就しないことはないのである。
英語で御書
Gosho in English
English Gosho
Muster your faith, and pray to this Gohonzon. Then what is there that cannot be achieved?
Gosho in English
English Gosho
Muster your faith, and pray to this Gohonzon. Then what is there that cannot be achieved?
" Reply to Kyō’ō "
"The Writings of Nichiren Daishonin", Vol.1, p 412
in August, 1273.
[ --- ] is liberal translation.
参考文献:
「日蓮大聖人御書全集」
「御書をひもとく」
「英語で学ぶ御書」
第三文明社
Bibliography :
"The Writings of Nichiren Daishonin"
"The Record of The Orally Transmitted Teachings"
「日蓮大聖人御書全集」
「御書をひもとく」
「英語で学ぶ御書」
第三文明社
Bibliography :
"The Writings of Nichiren Daishonin"
"The Record of The Orally Transmitted Teachings"
コメント
コメントを投稿
誰でもコメントができるようになりました。
匿名コメントも可能ですので、気軽にコメントできます。