法華経の剣は信心のけなげなる人こそ用る事なれ - The mighty sword of the Lotus Sutra must be wielded by one courageous in faith.
つるぎなんども・すすまざる人のためには用る事なし、法華経の剣は信心のけなげなる人こそ用る事なれ鬼に・かなぼうたるべし
経王殿御返事(1124頁)
文永10年8月
通解(意訳)文永10年8月
剣なども、戦いに勝つために前進する勇気のない人のためには何の役にも立たない。法華経という利剣は、信心の健気な人が用いる時こそ、役に立つのであり、鬼に金棒なのである。
English Translations
" Reply to Kyō’ō "
A sword is useless in the hands of a coward. The mighty sword of the Lotus Sutra must be wielded by one courageous in faith. Then one will be as strong as a demon armed with an iron staff.
"The Writings of Nichiren Daishonin", Vol.1, p 412
[ --- ] is liberal translation
[ --- ] is liberal translation
参考文献:「御書をひもとく」「英語で学ぶ御書」 第三文明社
Bibliography : "The Writings of Nichiren Daishonin"
"The Record of The Orally Transmitted Teachings"
Bibliography : "The Writings of Nichiren Daishonin"
"The Record of The Orally Transmitted Teachings"
コメント
コメントを投稿
誰でもコメントができるようになりました。
匿名コメントも可能ですので、気軽にコメントできます。