釈迦・多宝・十方の仏・来集して我が身に入りかはり我を助け給へ - You should pray intently that Shakyamuni, Many Treasures, and the Buddhas of the ten directions will all gather and take possession of your body to assist you.
釈迦・多宝・十方の仏・来集して我が身に入りかはり我を助け給へと観念せさせ給うべし
弥三郎殿御返事(1451頁)
建治3年(1277年)8月
通解(意訳)建治3年(1277年)8月
釈迦仏・多宝仏・十方の仏が来集して我が身に入りかわり、我を助けたまえと、諸天善神や教主釈尊をも揺り動かすような題目を唱え、御祈念していきなさい。
English Translations
" Reply to Yasaburō "
You should pray intently that Shakyamuni, Many Treasures, and the Buddhas of the ten directions will all gather and take possession of your body to assist you.[ You should chanting the Daimoku for shakes Buddha.]
August, 1277.
"The Writings of Nichiren Daishonin", Vol.1, p. 829
"The Writings of Nichiren Daishonin", Vol.1, p. 829
[ --- ] is liberal translation.
参考文献:「御書をひもとく」「英語で学ぶ御書」 第三文明社
Bibliography : "The Writings of Nichiren Daishonin"
"The Record of The Orally Transmitted Teachings"
Bibliography : "The Writings of Nichiren Daishonin"
"The Record of The Orally Transmitted Teachings"
↓感想をチェックして頂ければ幸いです!↓
コメント
コメントを投稿
誰でもコメントができるようになりました。
匿名コメントも可能ですので、気軽にコメントできます。