三人に日蓮を入れ四人と為して法華経の行者末法に有るか - now a fourth votary of the Lotus Sutra who has appeared in the Latter Day of the Law.
当に知るべし 三人に日蓮を入れ 四人と為して 法華経の行者 末法に有るか、喜い哉 況滅度後 の 記文に当れり 悲い哉 国中の諸人 阿鼻獄に入らんこと
(中略)
一切の諸人之を見聞し志有らん人人は互に之を語れ。
法華行者逢難事
(967頁)
文永11年(1274年)1月
通解(意訳)(967頁)
文永11年(1274年)1月
(日本のあらゆる衆生は、)今まさに知るべきである。教主釈尊、中国の天台大師、日本の伝教大師の三人の法華経の行者に日蓮を入れて四人として、日蓮こそ末法に出現した法華経の行者であることを。なんと喜ばしいことだろう、「況や滅度の後をや」の経文に我が身が当たっているのである。なんと悲しいことだろう、国中の人々が無間地獄に入るであろうことは。
(中略)
全ての日蓮門下の人々は、この書をよく見聞きして、日蓮の弟子たる志ざしのある人々は、互いにこの手紙の内容について語りあいなさい。
*況滅度後:
「悠多怨嫉・況滅度後」の一部。「釈尊が生きている時代であっても、怨み嫉む者が多かった」「釈尊の滅後は言うまでもなく、さらに法華経の行者は怨み、妬まれる」の意。
English Translations
" The Votary of the Lotus Sutra Will Meet Persecution "
Truly you should know that, adding Nichiren to the other three*, there is now a fourth votary of the Lotus Sutra who has appeared in the Latter Day of the Law.
How glad I am to fulfill the words of prophecy from the sutra: “How much more will this be so after his passing?” How sad I feel that all the people of this country will fall into the Avīchi hell!
[ omit ]
All my disciples and followers should read and listen to this letter. Those who are serious in their resolve should discuss it with one another.
*[ Buddha, Chinese T’ien-t’ai, Japanese Dengyō. ]
January, 1274.
"The Writings of Nichiren Daishonin", Vol.1, p. 448
"The Writings of Nichiren Daishonin", Vol.1, p. 448
[ --- ] is liberal translation.
参考文献:「御書をひもとく」「英語で学ぶ御書」 第三文明社
Bibliography : "The Writings of Nichiren Daishonin"
"The Record of The Orally Transmitted Teachings"
Bibliography : "The Writings of Nichiren Daishonin"
"The Record of The Orally Transmitted Teachings"
↓感想をチェックして頂ければ幸いです!↓
コメント
コメントを投稿
誰でもコメントができるようになりました。
匿名コメントも可能ですので、気軽にコメントできます。