命をば三千大千世界にても買はぬ物にて候 - Life is something that cannot be purchased even for the price of an entire major world system.
本文
命をば三千大千世界にても買はぬ物にて候と仏は説かせ給へり、
米は命を継ぐ物なり 譬えば米は油の如く 命は燈の如し、
法華経は燈の如く 行者は油の如し
命というものは、全宇宙の財宝をもってしても買うことができないものであると、仏は説かれている。
(ご供養として頂いた)米は、命を継ぐものである。譬えていえば、米は油で、命は燈火のようなものであり、命という燈火が途切れないように、お米という油を足すのである。
これと同じように、法華経は燈火であり、法華経の行者は油のようなものである。法華経の行者という油がなければ、法華経という教えは途絶えてしまうのである。
命をば三千大千世界にても買はぬ物にて候と仏は説かせ給へり、
米は命を継ぐ物なり 譬えば米は油の如く 命は燈の如し、
法華経は燈の如く 行者は油の如し
曾谷殿御返事
[輪陀王御書]
(1059頁)
弘安2年8月
(1279年)
通解(意訳)命というものは、全宇宙の財宝をもってしても買うことができないものであると、仏は説かれている。
(ご供養として頂いた)米は、命を継ぐものである。譬えていえば、米は油で、命は燈火のようなものであり、命という燈火が途切れないように、お米という油を足すのである。
これと同じように、法華経は燈火であり、法華経の行者は油のようなものである。法華経の行者という油がなければ、法華経という教えは途絶えてしまうのである。
英語で御書
Gosho in English
Buddha says that life is something that cannot be purchased even for the price of an entire major world system.
Rice is what sustains life. It is like the oil that sustains the life of the lamp. The Lotus Sutra is a lamp, and its votary is the oil that sustains it.
Gosho in English
Buddha says that life is something that cannot be purchased even for the price of an entire major world system.
Rice is what sustains life. It is like the oil that sustains the life of the lamp. The Lotus Sutra is a lamp, and its votary is the oil that sustains it.
" King Rinda "
"The Writings of Nichiren Daishonin", Vol.1, p. 983
August, 1279.
[ --- ] is liberal translation.
"The Writings of Nichiren Daishonin", Vol.1, p. 983
August, 1279.
[ --- ] is liberal translation.
参考文献:
「日蓮大聖人御書全集」
「御書をひもとく」
「英語で学ぶ御書」
第三文明社
Bibliography :
"The Writings of Nichiren Daishonin"
"The Record of The Orally Transmitted Teachings"
「日蓮大聖人御書全集」
「御書をひもとく」
「英語で学ぶ御書」
第三文明社
Bibliography :
"The Writings of Nichiren Daishonin"
"The Record of The Orally Transmitted Teachings"
コメント
コメントを投稿
誰でもコメントができるようになりました。
匿名コメントも可能ですので、気軽にコメントできます。