親によき物を与えんと思いてせめてする事なくば一日に二三度えみて向かへとなり - Even if you want a good gift for parents, When you can not do anything, please give show at least two or three times a day your smile.



親によき物を与えんと思いて せめてする事なくば一日に二三度(に、さんど)えみて(笑みて)向かへとなり

上野殿御消息(1527頁) 建治元年
通解

親に良い物を贈ろうと思っても、何もできない時には、せめて一日に2、3回、笑顔を見せてあげなさい。


英訳

"Letter to the Ueno"

Even if you want a good gift for parents, When you can not do anything, please give show at least two or three times a day your smile.

"The Wrintings of Nichiren Daishonin"


参考文献:「御書をひもとく」「英語で学ぶ御書」 第三文明社


↓感想をチェックして頂ければ幸いです!↓

コメント

このブログの人気の投稿

人のために火をともせば・我がまへあきらかなるがごとし - if one lights a fire for others, one will brighten one’s own way.

湿れる木より火を出し乾ける土より水を儲けんが如く強盛に申すなり - praying as earnestly as though to produce fire from damp wood, or to obtain water from parched ground.

難来るを以て安楽と意得可きなり - Difficulties will arise, and these are to be looked on as “peaceful” practices.