法華経を信ずる人は・さいわいを万里の外よりあつむべし - Those who now believe in the Lotus Sutra will gather fortune from ten thousand miles away.
本文
法華経を信ずる人は・さいわいを万里の外よりあつむべし
ほけきょう を しんずる ひと は・さいわい を ばんり の そと より あつむ べし
十字御書
むしもちごしょ
(1492頁)
弘安4年1月
(1281年)
通解(意訳)
法華経を信じている人は、幸運を遠く離れた場所からでも集めることができるのである。
英語で御書
Gosho in English
Gosho in English
Those who now believe in the Lotus Sutra will gather fortune from ten thousand miles away.
" New Year’s Gosho "
"The Writings of Nichiren Daishonin", Vol.1, p. 1137
in January, 1281.
[ --- ] is liberal translation.Gosho in Japanese
法華経を信ずる人は・さいわいを万里の外よりあつむべし
HOKEKYO WO SHINZURU HITO WA・SAIWAI WO BANRI NO SOTO YORI ATSUMU BESHI
十字御書
MUSHIMOCHI GOSHO
コメント
コメントを投稿
誰でもコメントができるようになりました。
匿名コメントも可能ですので、気軽にコメントできます。