いきてをはしき時は生の仏・今は死の仏・生死ともに仏なり - When he was alive, he was a Buddha in life, and now he is a Buddha in death. He is a Buddha in both life and death.
本文
いきて をはしき時は 生の仏・今は 死の仏・生死ともに仏なり、即身成仏と申す大事の法門 これなり、法華経の第四に云く、「若し能く持つこと有れば 即ち仏身を持つなり」云々。
いきて をはしき時は 生の仏・今は 死の仏・生死ともに仏なり、即身成仏と申す大事の法門 これなり、法華経の第四に云く、「若し能く持つこと有れば 即ち仏身を持つなり」云々。
上野殿後家尼御返事
[地獄即寂光御書]
(1504頁)
(1274年)
[地獄即寂光御書]
(1504頁)
(1274年)
通解(意訳)
信心を受持して亡くなられた方は、生きておられた時は生の仏・今は死の仏・生死ともに仏なのである。即身成仏という大事の法門がこのことであり、法華経第四巻、宝塔品には「若し能くこの経を持つ者は、すなわち仏身を持つものである」と説かれているのである。
信心を受持して亡くなられた方は、生きておられた時は生の仏・今は死の仏・生死ともに仏なのである。即身成仏という大事の法門がこのことであり、法華経第四巻、宝塔品には「若し能くこの経を持つ者は、すなわち仏身を持つものである」と説かれているのである。
English Gosho
[ The person who passed away as an ascetic of a Lotus Sutra. ]
When he was alive, he was a Buddha in life, and now he is a Buddha in death. He is a Buddha in both life and death. This is what is meant by that most important doctrine called attaining Buddhahood in one’s present form. The fourth volume of the Lotus Sutra states, “If one can uphold this [sutra], one will be upholding the Buddha’s body.”
" Hell Is the Land of Tranquil Light "
July, 1274
"The Writings of Nichiren Daishonin", Vol.1, p. 456
[ --- ] is liberal translation.
July, 1274
"The Writings of Nichiren Daishonin", Vol.1, p. 456
[ --- ] is liberal translation.
参考文献:「日蓮大聖人御書全集」
「御書をひもとく」「英語で学ぶ御書」 第三文明社
Bibliography : "The Writings of Nichiren Daishonin"
"The Record of The Orally Transmitted Teachings"
「御書をひもとく」「英語で学ぶ御書」 第三文明社
Bibliography : "The Writings of Nichiren Daishonin"
"The Record of The Orally Transmitted Teachings"
コメント
コメントを投稿
誰でもコメントができるようになりました。
匿名コメントも可能ですので、気軽にコメントできます。