妙と申す事は開と云う事なり - The character myō means to open
本文
妙 と申す事は 開と云う事なり 世間に財を積める蔵に 鍵なければ 開く事かたし 開かざれば 蔵の内の財を見ず
みょう と もうす こと は かい と いう こと なり せけん に たから を つめる くら に かぎ なければ ひらく こと かたし ひらかざれば くら の うち の たから を みず
(南無妙法蓮華経の)「妙」とは、本来自身に備わっている仏の境涯を開くということである。世間のたとえで言えば、財宝が詰まった蔵があっても、蔵を開く鍵がなければ開くことができない。蔵が開かなければ、蔵の中の財宝を見ることはできない。
南無妙法蓮華経の妙の文字は、仏の境涯を開く「鍵」なのである。
妙 と申す事は 開と云う事なり 世間に財を積める蔵に 鍵なければ 開く事かたし 開かざれば 蔵の内の財を見ず
みょう と もうす こと は かい と いう こと なり せけん に たから を つめる くら に かぎ なければ ひらく こと かたし ひらかざれば くら の うち の たから を みず
法華経題目抄
ほけきょうだいもくしょう
(943頁)
文永3年1月
(1266年)
通解(意訳)(南無妙法蓮華経の)「妙」とは、本来自身に備わっている仏の境涯を開くということである。世間のたとえで言えば、財宝が詰まった蔵があっても、蔵を開く鍵がなければ開くことができない。蔵が開かなければ、蔵の中の財宝を見ることはできない。
南無妙法蓮華経の妙の文字は、仏の境涯を開く「鍵」なのである。
英語で御書
Gosho in English
The Great Teacher Chang-an states, “Myō means to reveal the depths of the secret storehouse.”
The Great Teacher Miao-lo says of this, “To reveal means to open.”
Hence the character myō means to open.
If there is a storehouse full of treasures but no key, then it cannot be opened, and if it cannot be opened, then the treasures inside cannot be seen.
Myō : The Character of "Nam-Myoho-Renge-Kyo."
Gosho in English
The Great Teacher Chang-an states, “Myō means to reveal the depths of the secret storehouse.”
The Great Teacher Miao-lo says of this, “To reveal means to open.”
Hence the character myō means to open.
If there is a storehouse full of treasures but no key, then it cannot be opened, and if it cannot be opened, then the treasures inside cannot be seen.
Myō : The Character of "Nam-Myoho-Renge-Kyo."
" The Daimoku of the Lotus Sutra "
"The Writings of Nichiren Daishonin", Vol.1, p. 145
in January, 1266.
[ --- ] is liberal translation.
参考文献:
「日蓮大聖人御書全集」
「御書をひもとく」
「英語で学ぶ御書」
第三文明社
Bibliography :
"The Writings of Nichiren Daishonin"
"The Record of The Orally Transmitted Teachings"
「日蓮大聖人御書全集」
「御書をひもとく」
「英語で学ぶ御書」
第三文明社
Bibliography :
"The Writings of Nichiren Daishonin"
"The Record of The Orally Transmitted Teachings"
コメント
コメントを投稿
誰でもコメントができるようになりました。
匿名コメントも可能ですので、気軽にコメントできます。