深く信ずる者は満月の闇夜を照すが如し - for those who have profound faith, it is as though a full moon were illuminating the night.
本文
法華経は闇夜の月のごとし
法華経を信ずれども 深く信ぜざる者は 半月の闇夜を照すが如し 深く信ずる者は 満月の闇夜を照すが如し
法華経は闇夜の月のごとし
法華経を信ずれども 深く信ぜざる者は 半月の闇夜を照すが如し 深く信ずる者は 満月の闇夜を照すが如し
薬王品得意抄
(1501頁)
文永二年
(1265年)
(1501頁)
文永二年
(1265年)
通解(意訳)
法華経は闇夜の月のようなものである。
法華経を信じたとしても、深く信じない者は半月が闇夜を照らすようなものであり、深く信ずる者は満月が闇夜を照らすようなものである。
法華経は闇夜の月のようなものである。
法華経を信じたとしても、深く信じない者は半月が闇夜を照らすようなものであり、深く信ずる者は満月が闇夜を照らすようなものである。
English Gosho
The Lotus Sutra is like the moon.
For those who have faith in the Lotus Sutra, but whose faith is not deep, it is as though a half moon were lighting the darkness. But for those who have profound faith, it is as though a full moon were illuminating the night.
The Essence of the “Medicine King” Chapter
1265.
"The Writings of Nichiren Daishonin", Vol.1, p. 94
[ --- ] is liberal translation.
1265.
"The Writings of Nichiren Daishonin", Vol.1, p. 94
[ --- ] is liberal translation.
参考文献:「日蓮大聖人御書全集」
「御書をひもとく」「英語で学ぶ御書」 第三文明社
Bibliography : "The Writings of Nichiren Daishonin"
"The Record of The Orally Transmitted Teachings"
「御書をひもとく」「英語で学ぶ御書」 第三文明社
Bibliography : "The Writings of Nichiren Daishonin"
"The Record of The Orally Transmitted Teachings"
コメント
コメントを投稿
誰でもコメントができるようになりました。
匿名コメントも可能ですので、気軽にコメントできます。