毒薬変じて薬となり - As poison turns into medicine



本文
毒薬変じて薬となり衆生変じて仏となる故に妙法と申す
どくやくへんじてくすりとなりしゅじょうへんじてほとけとなるゆえにみょうほうともうす
新池殿御消息
にいけどのごしょうそく
[法華経随自意事]
ほけきょうずいじいのこと
(1437頁)
弘安2年5月2日
 (1279年)
通解(意訳)
毒薬が変じて薬となり、衆生が変じて仏となる。ゆえに妙法というのである。

英語で御書
Gosho in English
Just as poison turns into medicine, so do ordinary individuals change into Buddhas. Accordingly we call it the wonderful Law.
" The Teaching That Accords with the Buddha’s Mind "
"The Writings of Nichiren Daishonin", Vol.1, p. 969
in May 2, 1279.
[ --- ] is liberal translation.
Gosho in Japanese
毒薬変じて薬となり衆生変じて仏となる故に妙法と申す
DOKUYAKU HENJITE KUSURI TO NARI SHUJŌ HENJITE HOTOKE TO NARU YUE NI MYOHO TO MŌSU
新池殿御消息
NIIKE-DONO GOSHŌSOKU
[法華経随自意事]
HOKEKYO ZUI-JII-NO-KOTO
参考文献: 「日蓮大聖人御書全集」
「御書をひもとく」
「英語で学ぶ御書」
第三文明社
Bibliography : "The Writings of Nichiren Daishonin"
"The Record of The Orally Transmitted Teachings"

コメント

このブログの人気の投稿

人のために火をともせば・我がまへあきらかなるがごとし - if one lights a fire for others, one will brighten one’s own way.

湿れる木より火を出し乾ける土より水を儲けんが如く強盛に申すなり - praying as earnestly as though to produce fire from damp wood, or to obtain water from parched ground.

蒼蝿驥尾に附して万里を渡り 碧蘿松頭に懸りて千尋を延ぶ - A blue fly, if it clings to the tail of a thoroughbred horse, can travel ten thousand miles, and the green ivy that twines around the tall pine can grow to a thousand feet.