日蓮悲母をいのりて候しかば現身に病をいやすのみならず四箇年の寿命をのべたり - When I prayed for my mother, not only was her illness cured, but her life was prolonged by four years.
本文
日蓮悲母をいのりて候しかば 現身に病をいやすのみならず 四箇年の寿命をのべたり、
今女人の御身として病を身にうけさせ給う・心みに法華経の信心を立てて御らむあるべし
日蓮悲母をいのりて候しかば 現身に病をいやすのみならず 四箇年の寿命をのべたり、
今女人の御身として病を身にうけさせ給う・心みに法華経の信心を立てて御らむあるべし
可延定業書
[定業延命抄]
(985頁)
弘安2年1月~2月
(1279年)
[定業延命抄]
(985頁)
弘安2年1月~2月
(1279年)
通解(意訳)
日蓮が、自分の母の重病を祈ったところ、現実の身体の病を治しただけでなく、四年の寿命を延ばし、病気という宿業を打開したのである。今、あなた(富木尼御前)は、女性の身として病気になられた。
試しに、女人成仏を唯一説いている法華経の信心を発して、修行してごらんなさい。
日蓮が、自分の母の重病を祈ったところ、現実の身体の病を治しただけでなく、四年の寿命を延ばし、病気という宿業を打開したのである。今、あなた(富木尼御前)は、女性の身として病気になられた。
試しに、女人成仏を唯一説いている法華経の信心を発して、修行してごらんなさい。
English Gosho
When I prayed for my mother, not only was her illness cured, but her life was prolonged by four years. [; and She broke the karma called the disease.]
Now you too have fallen ill, and as a woman*, it is all the more timely for you to establish steadfast faith in the Lotus Sutra and to see what it will do for you.
When I prayed for my mother, not only was her illness cured, but her life was prolonged by four years. [; and She broke the karma called the disease.]
Now you too have fallen ill, and as a woman*, it is all the more timely for you to establish steadfast faith in the Lotus Sutra and to see what it will do for you.
" On Prolonging One’s Life Span "
"The Writings of Nichiren Daishonin", Vol.1, p. 955
January to February ,1279.
[ --- ] is liberal translation.
Interpretation (liberal translation)"The Writings of Nichiren Daishonin", Vol.1, p. 955
January to February ,1279.
[ --- ] is liberal translation.
*In the Buddhism except the Lotus Sutra preaches, the woman and the criminal person cannot attain to the Buddhahood.
Only a Lotus sutra preaches, the woman nor the criminal person , all people can attain to the Buddhahood.
参考文献:
「日蓮大聖人御書全集」
「御書をひもとく」
「英語で学ぶ御書」
第三文明社
Bibliography :
"The Writings of Nichiren Daishonin"
"The Record of The Orally Transmitted Teachings"
「日蓮大聖人御書全集」
「御書をひもとく」
「英語で学ぶ御書」
第三文明社
Bibliography :
"The Writings of Nichiren Daishonin"
"The Record of The Orally Transmitted Teachings"
コメント
コメントを投稿
誰でもコメントができるようになりました。
匿名コメントも可能ですので、気軽にコメントできます。