よき人にむつぶもの・なにとなけれども心も・ふるまひも・言もなをしくなるなり - Those who associate with people of good character will consequently become upright in heart, deed, and word.
本文
よき人に むつぶもの・なにとなけれども 心も・ふるまひも・言も なをしくなるなり
よき人に むつぶもの・なにとなけれども 心も・ふるまひも・言も なをしくなるなり
衆生身心御書
[随自意御書]
(1590~1591頁)
年月不明
[随自意御書]
(1590~1591頁)
年月不明
通解(意訳)
善人と親しくなる者は、自然と心も振る舞いも言葉遣いも真っすぐになるのである。
善人と親しくなる者は、自然と心も振る舞いも言葉遣いも真っすぐになるのである。
English Gosho
Those who associate with people of good character will consequently become upright in heart, deed, and word.
Those who associate with people of good character will consequently become upright in heart, deed, and word.
" The Bodies and Minds of Ordinary Beings "
"The Writings of Nichiren Daishonin", Vol.1, p. 1128
Unclear Year.
[ --- ] is liberal translation.
"The Writings of Nichiren Daishonin", Vol.1, p. 1128
Unclear Year.
[ --- ] is liberal translation.
参考文献:
「日蓮大聖人御書全集」
「御書をひもとく」
「英語で学ぶ御書」
第三文明社
Bibliography :
"The Writings of Nichiren Daishonin"
"The Record of The Orally Transmitted Teachings"
「日蓮大聖人御書全集」
「御書をひもとく」
「英語で学ぶ御書」
第三文明社
Bibliography :
"The Writings of Nichiren Daishonin"
"The Record of The Orally Transmitted Teachings"
コメント
コメントを投稿
誰でもコメントができるようになりました。
匿名コメントも可能ですので、気軽にコメントできます。