この功徳は父母・祖父母・乃至無辺の衆生にも・をよぼしてん - Be firmly convinced that the benefits from this will extend to your parents, your grandparents, nay, even to countless living beings
本文
ひとつのかたびら・なれども 法華経の一切の文字の仏に たてまつるべし。
この功徳は 父母・祖父母・乃至 無辺の衆生にも・をよぼしてん、まして・わが・いとをし と・をもふ・をとこ は 申すに及ばずと、おぼしめすべし
ひとつのかたびら・なれども 法華経の一切の文字の仏に たてまつるべし。
この功徳は 父母・祖父母・乃至 無辺の衆生にも・をよぼしてん、まして・わが・いとをし と・をもふ・をとこ は 申すに及ばずと、おぼしめすべし
さじき女房御返事
(1231頁)
建治元年5月
(1275年)
(1231頁)
建治元年5月
(1275年)
通解(意訳)
一枚の帷子(かたびら、着る物)ではあるが、法華経の一切の69,384文字に宿る、69,384の仏に供養したことになるのである。
この功徳は、あなたの父母・祖父母・さらには多くの衆生にも及ぶことは間違いない。ましてや、あなたの最愛の夫に功徳が及ぶことはいうまでもないと、お思いなさい。
一枚の帷子(かたびら、着る物)ではあるが、法華経の一切の69,384文字に宿る、69,384の仏に供養したことになるのである。
この功徳は、あなたの父母・祖父母・さらには多くの衆生にも及ぶことは間違いない。ましてや、あなたの最愛の夫に功徳が及ぶことはいうまでもないと、お思いなさい。
English Gosho
Though only one robe, it has been offered to the Buddhas of all the [ number of 69, 384 ] characters of the Lotus Sutra.
Be firmly convinced that the benefits from this will extend to your parents, your grandparents, nay, even to countless living beings, not to mention your own husband, whom you hold most dear.
Though only one robe, it has been offered to the Buddhas of all the [ number of 69, 384 ] characters of the Lotus Sutra.
Be firmly convinced that the benefits from this will extend to your parents, your grandparents, nay, even to countless living beings, not to mention your own husband, whom you hold most dear.
" The Offering of an Unlined Robe "
"The Writings of Nichiren Daishonin", Vol.1, p. 533
May, 1275.
[ --- ] is liberal translation.
"The Writings of Nichiren Daishonin", Vol.1, p. 533
May, 1275.
[ --- ] is liberal translation.
参考文献:
「日蓮大聖人御書全集」
「御書をひもとく」
「英語で学ぶ御書」
第三文明社
Bibliography :
"The Writings of Nichiren Daishonin"
"The Record of The Orally Transmitted Teachings"
「日蓮大聖人御書全集」
「御書をひもとく」
「英語で学ぶ御書」
第三文明社
Bibliography :
"The Writings of Nichiren Daishonin"
"The Record of The Orally Transmitted Teachings"
コメント
コメントを投稿
誰でもコメントができるようになりました。
匿名コメントも可能ですので、気軽にコメントできます。